miércoles, 22 de noviembre de 2017

MICHAEL MADSEN traducido por ANTONIO BENICIO HUERGA / DALE

DALE

A veces, de camino a casa, desabrocho mi cinturón de seguridad poco antes de la última milla.
Y siempre pienso en Dale Earnhardt quien al parecer hizo lo mismo en la última vuelta
de Daytona 500*, la que dicen, es la razón por la que fue asesinado
al golpear su poderosa máquina contra el muro.
Así, el trueno que Dale era
partió en silencio.
A una última milla de casa, a las puertas de la meta. De mis hijos y mi esposa, y los perros... la lagartija.
Las tortugas, los pájaros y las hormigas en la despensa. Las ratas muertas en el garaje y las crías de ardilla ahogadas en la piscina.
Viejas imágenes sobre la mesa de "ancestery punto com" y la luz del contestador en el teléfono.
La motocicleta de Gent, en 'Hell Ride'**, en el aparcamiento y mi gran Ford azul que me llevó una vez más
donde ahora esto escribo y vuelvo a pensar en tantas cosas
que mi cabeza estallaría
como una Bomba Atómica.
Cuando vivía a tope y estaba en todo el esplendor de mi juventud pensé en pilotar un coche de carreras
pero ahora es solo una idea tonta, pero hubo una vez un hombre valiente que lo hizo.
Lo hizo mejor que ninguno.
Su nombre era Dale.
Y desde esa fatídica tarde, cuando se desenganchó a más de 300 km/h
en dirección hasta donde fuera que había de llegar.
Desde entonces cuando he hecho esto en mi vida
ha sido pensando en él.




Notas del traductor 
* Carrera anual de 500 millas (800 km) de recorrido, celebrada en el Estado de Florida (EEUU). Una de las más importantes del país. 
** La frase original es intraducible, ya que es un juego de palabras aludiendo a la película 'Hell Drive' (2008), que protagonizara interpretando a The Gent.




DALE

Sometimes, towards home, I unfasten my seatbelt before the last mile to the finish
And I always think of Dale Earnhardt who apparently did the same thing on the last lap
Of the Daytona 500, which they say, is the reason he was killed
When his mighty machine hit the wall,
And that rolling thunder that was Dale,
Went quiet.
One last mile to home, to the front gate. To my sons and my wife, and the dogs... the lizard.
The turtles. The birds and ants in the pantry. Dead rats in the garage and baby squirrels Drowned In the pool.
Old pictures on the table for Ancestery. com and the message light blinking on the phone.
Hell Ride Gent bike in the driveway and my big blue Ford carried me back once again
Where I write this now and back to thinking about so many things
That my head might explode
Like an Atomic weapon.
I thought about driving a race car for a living when I was in the strength of my youth,
But now it’s just a goofy idea, but there once was a brave man who did it,
Did it better than anyone.
His name was Dale.
And ever since that fateful afternoon, when he unhooked at over 200 mph
On his way to wherever he was meant to go.
I have never done it myself on my to whatever is left of my life
Without thinking of him




Michael Madsen . Actor . Nació el 25 de septiembre de 1958 en Chicago.
Madsen es también poeta. Ya ha editado varios libros de poemas. Incluso en el año 2001, ganó el premio "Independent Book Publisher's Firecracker" al mejor libro de poemas del año.





lunes, 20 de noviembre de 2017

ROBERTO JUARROZ / UN TEXTO CASI INÉDITO (parte I )



"   La verdadera claridad emerge de las cosas. No es una gracia ni un milagro. No es tampoco una inundación, un flujo exterior , una pátina o un vestido. Pareciera no depender de la luz , sino de una fuerza reveladora, de una culminación del crecimiento, de una irradiación de la forma .He aquí la palabra que importa: la claridad procede de la forma, deriva de ella, es uno de sus frutos privilegiados. Por eso, donde hay forma hay claridad y no a la inversa. Y por eso la poesía es siempre claridad, aunque esté tejida con sombras .

   Pero la claridad así entendida no es holgura visual, ni tobogán para que resbale con facilidad la mirada. Se parece más bien a la sustancia misma del ojo que mira y hace que éste se reencuentre con el mundo, reengendrándose  en el acto de mirar, reconociéndose por fin en la secuencia de lo real. La poesía es claridad porque es también reanudación y comunión a través del lenguaje, que no es más que otro modo de ver . La poesía es la mirada menos transitoria y más diferente y es sin embargo la única que puede compartirse. Extremo de la visión, claridad del extremo . " ..............

continuará 



sábado, 4 de noviembre de 2017

AZUCENA SALPETER / 1 POEMA




ENCUENTRO CON ALFREDO VEIRAVE

Fue un domingo al mediodía
de ésos en los que uno camina con el alma inacabada
Alfredo estaba sentado bajo los peces transparentes
del zamuu yuchán o palo borracho
árbol originario de las estaciones del ferrocarril y las despedidas
tecleaba en su máquina de escribir
una Remington altísima de los años 70
con letras recién emergidas del tohu vabohu
y eran soles en la voz de Chavela Vargas

No me vió
de tanto en tanto despejaba las moscas del yuchán
los falsos rumores sobre el dólar
y los levantamientos cívicomilitares
disimulaba así, con su ojo de búho
cualquier duda sobre los cálculos de Copérnico
y los vestidos de seda de la muerte.
Por sobre su hombro izquierdo marchaba la soledad de las hormigas
que delicadamente transportan grandes piedras
para las pirámides de los faraones
de su hombro derecho subía el palo mayor del filodendro
con su vela a barlovento
prueba de que nos salvaría a todos
a pesar de la caída de los grandes imperios.
De pronto
una de esas flores ebrias de orquídeas
le estampó un sonoro beso en la boca
y ya no lo ví más
o sí
al menos vi su sombra de Orfeo
se paró arriba de la silla y extendió los brazos
"estoy vivo", dijo.



Azucena Salpeter, nació en Formosa, (1942), reside en La Plata. 
Obra édita:
“El pescador de sombras”, poesía, 1979. Sello de honor de la SADE. 
“Y el cielo sonrió”, poesía, 1989, Cuadernos de Sudestada. 
“Las puertas del cielo”, poesía, premio bienal profesor Dr. Pedro Laín Entralgo. 1996. 
“La mitad del cielo”, novela, premio Mercosur 1998.

Su obra inédita anda desperdigada por el tiempo, el silencio y los amigos que quieren recibir.