JUDITH FILC
14. (Fantasmas)
Del otro lado del mar, edificios blancos
recortados en un
cielo nublado
luminescentes bajo el sol
crepuscular.
Nítidos en la luz los edificios
un vuelo alineado de
gaviotas sobre un mar entre
verde y azul.
Nada indica el origen de las
construcciones
ni estilos definidos
ni habitantes.
Podría ser cualquier atisbo de
ciudad
cualquier mar
cualquier luz crepuscular.
Desde este lado
ella la piensa llena de
luz.
Sueña que nadie ha
logrado atravesar
ese
mar inabarcable
que nadie sabe llegar
pero ella la espera en el
secreto de la
luz.
17.
Encorvadas, capa sobre
capa de ropa
raída se
sientan alrededor del
fuego debajo del
puente cuentan
historias.
La fogata quema diarios
viejos trapos
ramas secas.
Mechas grises rozan el
suelo venas como
nervaduras devanan
el pasado y ella
absorbe cada
palabra
(nadie mejor que ellas conoce
los secretos de
la otra
ciudad).
Las palabras conjuran
rostros de las
sombras
fabrican espejos donde
reflejarlos
devuelven nombres.
Las voces se elevan, arropan,
mecen el aire.
Una a una se
levantan
giran
el
círculo
crece.
(de su libro RESQUICIOS)
Su blog , donde Judith traduce poetas del español al inglés :
http://www.mythweavers.blogspot.com/
http://www.judithfilcwritingservices.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario