viernes, 26 de abril de 2019

LA SUERTE DEL POEMA / Valeria Melchiorre / Ensayo/ nota de Alicia Gallegos

LA SUERTE DEL POEMA es un libro de 250 páginas que contiene once ensayos.
Este libro es el resultado de un trabajo realizado durante diez años por  V. M., muchos de los ensayos fueron publicados originariamente en la revista Hablar de poesía.
En primer lugar aparecen diez ensayos dedicados a poetas argentinos
Jorge Leonidas Escudero,
Diana Bellesi,
Arturo Carrera,
Ricardo H. Herrera,
Rodolfo Godino,
Juan Manuel Inchauspe,
Daniel Samoilovich,
Lila Zemborain,
Carmen Iriondo y
Walter Cassara

LA SUERTE DEL POEMA es también  un extenso ensayo que aparece al final del libro , aquí encontramos un detallado estudio acerca de la poesía actual argentina y el personal análisis de Valeria Melchiorre que se deja tentar por un desafío complejo: atravesar el panorama actual, estudiarlo, opinar y proponer hipótesis dentro de cada agrupación temática.
A fin de reseñarlo brevemente, lo separaré en dos partes : La Lírica y Otras ondas

La lírica
A poco del inicio del ensayo M., se adentra en aquello que unifica el perfil de las poéticas que nos convocan: el intento de los poetas por llegar a "la eficacia de un ritmo dócil a la naturaleza en sus detalles, a una preciosura sin altibajos ni estridencias". Este enfoque lo desliza apoyándose en una cita de Link donde dice que "no hay poesía que pueda pensarse como algo diferente de un acompañamiento del paisaje...".
Va pasando entonces por Claudia Masín y Alejandro Crotto luego de haberles apuntado a Diana Bellesi y a Juan L. Ortiz ,  nos va situando y después nos dice  que la "legibilidad inmediata, transparencia del enunciado, uniformidad -y seriedad- de registro" son características de la mayoría de los poetas publicados por las editoriales Bajo la luna y por Hilos, da ejemplos y caracteriza: Claudia Masín, Alicia Genovese, Beatriz Vignoli, Mercedes Araujo, Irene Gruss, Osvaldo Bossi, Paula Jimenez, Jaki Setton, Mirta Rosenberg, María Mascheroni, Inés Aráoz,  luego hace un paréntesis para incluir, ahí cercanas, a Colombo y Sifrim con obras que engarzan lo lírico con el "humor escurridizo y elegante" que aparece en obras publicadas originalmente en los 90.
Diferenciaciones más o menos pronunciadas a este cauce son las de: Dolores Etchecopar con vetas surrealistas y Enrique Solinas con la apertura hacia lo trascendente.
Este clasicismo donde se han asentado Ricardo Herrera y la revista Hablar de poesía son bien descriptos tanto por Martín Prieto como por los poemas de los publicados en Hablar de poesía, entre ellos los de  Carlos Battilana.
Mucho más diferenciado de esta corriente aparece Jorge Aulicino.

De aquí en más leyendo recorreremos:

Las antologías : particularmente la de Monteleone, la de poetas mujeres (1940-1960)(selección y prólogo Irene Gruss) publicada por Del dock y la de Kesselman que incluye por ejemplo a Alejandro Rubio, Cucurto y Fernanda Laguna.

Algunas características del campo poético argentino: Ahí por ejemplo dice Melchiorre que "las apuestas que le dan sustento, apegadas a lo esperable y a lo previsible, son menos audaces. De ahí que distinguir una poética de otra se vuelva prácticamente imposible; y que las obras no se caractericen por sus marcas singulares" ...Y luego se explaya acerca de las posibles causas de este estado de situación.

Otras ondas: 
Esta parte del ensayo analiza producciones innovadoras, marginales o poco comunes :
Los neobarrocos :Carlos Ellif y sus otros nombres,  Reynaldo Jimenez, Roberto Cignoni (grupo Paralengua).
Los innovadores: Jorge L. Escudero  y Samoilovich Daniel.
Producciones bilingües (español y lenguas experimentales): María Lilian Escobar, Marimé Arancet Ruda.
Gifpoetry de Romina Cazón
Blogs que publican a poetas: Los blogs de Marcelo Leites,  Mario Nosotti,  Selva Dipasquale y  de Aulicino.

Es particularmente díficil sintetizar el contenido de un libro de estas características, más allá del trabajo de estudio que implica, Melchiorre se juega implicándose y construyendo un material que nos permite acceder a una información original y que contiene un despliegue de opinión especialmente interesante para el lector dispuesto a pensar y confrontar.





VALERIA MELCHIORRE
Buenos Aires, Argentina. 1970 


 Es doctora en Letras por la Universidad de París 8. 
 Ha sido docente de literatura argentina e investigadora. 

Tuvo a su cargo la edición y el prólogo de Poesía completa de Amelia Biagioni (2009). 

 Es autora de los libros: 
        Amelia Biagioni: la “excentricidad” como trayecto (2014) y 
        La suerte del poema (2017), que reúne ensayos y reseñas aparecidos en libros y revistas diversas.
 En poesía publicó los ahora inhallables:
        Los dictados de la moda (2012); 
        La cita, junto a otros tres poetas en el volumen Invocaciones. Cuatro poetas en la voz del mito (2012); y 
        El hombre que soy yo en un cuadro de Francis Bacon (2013). 

 Ha traducido poesía del inglés y del francés, entre otros a Pierre-Jean Jouve, junto con Ricardo Herrera: De Las bodas a Tiniebla. Antología poética 1925-1966 (2016), volumen cuyo prólogo también redactó.





foto de Alicia Gallegos



No hay comentarios:

Publicar un comentario